Fish, Milk, Tamarind: (Record no. 16161)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 01747nam a22002297a 4500
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field OSt
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20230731103004.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 230731b |||||||| |||| 00| 0 eng d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9781649031907
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency DGU/DLC
Language of cataloging eng
Description conventions rda
Transcribing agency NVIC
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Dalal Yassin Abo El Seoud
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Fish, Milk, Tamarind:
Remainder of title A Book of Egyptian Arabic Food Expressions
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Place of production, publication, distribution, manufacture Cairo;
-- New York:
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer The American University in Cairo Press,
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice 2021
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 157 p.,
Other physical details ill.;
Dimensions 20 cm
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. ""Can you guess what Egyptians mean when they say that something is "a peeled banana" or that someone is "sleeping in honey" or has "turned the sea to tahini"? You may find the answers quite unexpected when you open the pages of this delightful giftbook featuring some one hundred popular food-inflected phrases and sayings used by native speakers of Egyptian Arabic. Idiomatic expressions lend color, dynamism, and humor to everyday speech, and convey complex ideas and beliefs with an economy of words that also tell us something about the culture from which they spring. Each expression in Fish, Milk, Tamarind is given in Arabic script and English transliteration followed by its literal and intended meanings, while humorous color illustrations throughout help readers visualize and remember the expressions. Learners and native speakers of Arabic, as well as Egypt enthusiasts and language lovers will find much in this book to teach, entertain, and enthrall them.""--
Assigning source Provided by publisher.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Arabic language
General subdivision Dialects
Geographic subdivision Egypt
General subdivision Terms and phrases
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Arabic language
Form subdivision Terms and phrases
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Arabic language
Geographic subdivision Egypt
General subdivision Idioms
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Food
Form subdivision Terminology
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Farah Shafie
Relator term illustrator
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Dewey Decimal Classification
Koha item type Books
Holdings
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Home library Current library Shelving location Date acquired Total Checkouts Full call number Barcode Date last seen Price effective from Koha item type
    Dewey Decimal Classification     Netherlands-Flemish Institute in Cairo (NVIC) Library Netherlands-Flemish Institute in Cairo (NVIC) Library Small Library - 0.06 07/31/2023   C 727 C 727 07/31/2023 07/31/2023 Books