000 01922nam a22001937a 4500
005 20220912124932.0
008 190116b ||||| |||| 00| 0 eng d
020 _a9789042934061
040 _aNVIC
_cNVIC
245 _aEast and West in the Medieval Eastern Mediterranean III:
_bAntioch from the Byzantine Reconquest until the End of the Crusader Principality:
_cActa of the Congress held at Hernen Castle (the Netherlands) in May 2009
260 _aLeuven;
_aParis;
_aBristol:
_bPeeters,
_c2018
300 _axviii, 225 p.,
_bcolor ill.;
_c25 cm
440 _aOrientalia Lovaniensia Analecta;
_v269
_x0777-978X
520 _aThe complexity of the multi-ethnic and multi-cultural society of the Eastern Mediterranean world asks for research on a wide variety of topics. Three unique documents, preserved or produced in the West, reflect an interest in this world: a Latin-Armenian list of words (Jos Weitenberg), a Middle Dutch Song (Lied) of Antioch, possibly a daughter of the French Chanson d’Antioch (Geert Claassens) and a late sixteenth-century Ortelian map with a panorama of Antioch (Marita Wijntjes). Laments on Antioch and Tripoli are discussed by Tamar Boyadjian and Floris Sepmeijer, who made a new translation of the Arabic text of Solomon of Ashluh. Numerous prophesies on the Fall of Tripoli were brought together (Krijnie Ciggaar). Latins and Eastern Christians, occasionally Mongols, met in the East (Felicitas Schmieder and Alan Murray). Western and Eastern sponsors had their portraits painted in sanctuaries (Mat Immerzeel). In his study, which reads as a detective, Yuri Pyatnicky traces the fate of the two missing cloisonné enamels that once adorned the book cover and the manuscript of the famous Vardzia Gospel.
650 _aHumanities
_vArmenian studies
_yByzantine
_yMedieval
_zAntioch
_zEastern Mediterranean
700 _aK. Ciggaar
_eeditor
700 _aV. Van Aalst
_eeditor
942 _2ddc
_cCR
999 _c14686
_d14686